Tuesday, 28 November 2017

Sensei's Daily Encouragement - 28 November 2017 - ‘Developing Youth in the New Era

 

Daily Encouragement by Daisaku Ikeda
November 28, 2017
 
Nichiren Daishonin discusses the meaning of the Chinese characters for the word benefit (Jpn kudoku), as follows: "The ku of kudoku means to extinguish evil and doku means to bring forth good" (Gosho Zenshu, p. 762). We fight against those who try to destroy the True Law. That struggle purifies us and brings forth benefits in our lives. Justice or happiness without a battle is just an illusion. Thinking that happiness means a life free of hard work and effort is fantasy.
Events
 
SGI Day of Spiritual Independence
1991 Nichiren Shoshu excommunicates 12 million SGI members worldwide.
 

 
From the Writings of Nichiren Daishonin
November 28, 2017
 
Buddhism spreads according to the time and the people's capacity. Although I may not be worthy of this teaching, I expound it because the time is right.
 
The Writings of Nichiren Daishonin, page 861
This is What I Heard
Written to the lay priest Soya Jiro on November 28, 1277
 

 
Wisdom for Modern Life by Daisaku Ikeda
November 28, 2017
 
Many young women agonize over perceived personality flaws and a lack of self-confidence. Nichiren Buddhism, however, teaches the great path of human revolution that enables each of us to shine in our own unique way. With this philosophy, you can decisively overcome a weak and easily swayed life-state and become a person of strength and purpose. It will allow you to withstand the storms of suffering and build a rock-solid foundation that will support you throughout your entire precious lives.
 

 
Excerpt from Daisaku Ikeda - A Youthful Diary (20 December 1956) p.314
 
In keeping a diary, am I engraving a glimpse of my life for posterity? Will it remain in history? A free dialogue. In any case, I will write on. There are times, however, when I write about the real state of things and times I do not. Sly, people are. Want to get up early these days. My life is becoming stagnant.

No comments:

Post a Comment